Retour à la recherche
haze
kong
Nouvelle-Calédonie
Etiquette ; Anglais ; Cette étiquette est visible sur la photographie de l'objet mais a été perdue ; "On loan from Mrs Hadfield"
Facettes :
Pierre à magie (pêche) Pierre à magie Objet(s) rituel(s) ou magique(s) Pratique(s) cérémonielle(s) et religieuse(s) haze Drehu (langue) Vernaculaire Nouvelle Calédonie Vernaculaire Mélanésie kong Iaai (langue) Nouvelle-Calédonie Océanie Ethnologie Domaine disciplinaire Magie Religion - croyances Domaine fonctionnel Pêche Pierre indéterminée Matière d'origine minérale Matière d'origine inorganique Taillé.e (pierre ou coquillage) Pierre - coquillage Polissage (pierre ou coquillage) Tortue représentation animalière Galerie New Guinea Primitive Arts, Sydney Dell'Erba EricDésignation
Pierre à magie (pêche)haze
kong
Lieu :
Nouvelle-CalédonieNouvelle-Calédonie
Matière et technique
Pierre indéterminée ; Taillé.e (pierre ou coquillage) ; Poli.e (pierre ou coquillage)Mesures
Longueur en cm : 8.5 ; Largeur en cm : 8.4 ; Poids (en g) : 302Identification
MNC 2009.3.77Description :
Pierre taillée et polie en forme de tortue, de couleur noire. Elle comporte une étiquette datant du dépôt de cet objet dans un musée anglais.Inscriptions / marques
Etiquette manuscrite ; Anglais ; Manuscrite à l'encre marron, comporte 5 lignes et des taches d'encre (probablement écrite par Emma Hadfield) ; This stone represents a turtle & is used as a fetish. The stone is put into a small recepticle with a special kind of bush or medicine all about it. This medicine will have been chewed by some person. The whole is taken into the canoe when the men go in search of turtle & [?] long number of small black heads are seen above the water & the men get a good haul. (From New Caledonia) [Spinerza?]Etiquette ; Anglais ; Cette étiquette est visible sur la photographie de l'objet mais a été perdue ; "On loan from Mrs Hadfield"